Ich habe den Eindruck, dass ich gegen einen automatischen Aussagen-Wiederholer an-argumentiere. Falls Du nicht bald neue Argumente bringst, spare ich mir meine Zeit für Sinnvolleres. Ein letztes Mal.
Ich bring doch die ganze Zeit Argumente. Wenn die dir nicht passen bzw. dir nicht passt dass die CIT- Gegner in diesem vielleicht Unrecht haben könnten ist das nicht mein Problem.
Ja - er sah zwei Flugzeuge, das sagt er aus. Auf Nachfrage bestätigt er ausdrücklich nicht, dass er zwei Passagierflugzeuge sah.
Wie bitte? Wie bestätigt er ausdrücklich nicht, dass er zwei Passagierflugzeuge sah?
Er spricht von zwei flugzeugen, er sah nur das zweite, das nach dem impact über dem Parkplatz war. Und hielt dies immer och zum Zeitpunkt des Interviews für ein zweites Passagierzeug.
Ein Explosions-Geräusch, ist keine Flugzeug-Sichtung.
NAja, es war ncith nur ein Geräusch, die Lichter flackerten im Gebäude:
Then you see the flickering lights inside the area
Eine Flugzeug- Sichtung ohne Explosion ist kein Einschlag ("impact")
Wo sagt Roberts explizit, dass das silberne Passagierflugzeug, das er über dem Parkplatz sah, ins Pentagon flog bzw. einschlug?
Nirgends. Er spricht hier von
another commercial aircraft. Wenn das Passagierflugzeug, das er sah, das war, das ins Pentagon flog, warum spricht er dann immer noch, AJhre später, im Zusammenhang mit der voangegangenen Explosion von "impact"?
Wo sagt er, dass er die Ursache des Explosions-Geräusches sah? Nirgends, denn er hörte etwas, dann "rannte er heraus":
"Vom Explosions-Geräusch Schlag, rannte ich heraus ..."
"From the sound of the explosion hit till I ran outside....it's a loading dock, and you can run right out to the (inaudible) look out and look off. Then you see the flickering lights inside the area, and then real quick I realize it was some sort of attack and there was going to be a countermeasure with it."
Er spricht obwohl er wenig später das deiner Meinung Angriffslugzeug einschlagen sah
immer noch, zum Zeitpunkt des Interviews nur bei dervorangegangenen Explosion von "impact".
Was passiert dann?
"... als ich heraus-rannte und das niedrig fliegende Flugzeug (...) sah.
"I was in south parking, and I was at the [east?] loading dock, when I ran outside and saw the low flying aircraft above the parking lot."
Das war
another commercial aircraft, ein
zweites Flugzeug, ein silberner Passagierjet. Nirgendwo spricht er davon, dass dieser Passagierjet ins Pentagon flog. Nirgendwo spricht er von einer C130. Und dieses 2. Flugzeug entfernte sich vom Pentagon.